Let Me Go

Let Me Go

by Helga Schneider

Unforgettable and deeply arresting, Let Me Go is a haunting memoir of World War II that "won't let you go until you've finished reading the last page" (The Washington Post Book World).

In 1941, in Berlin, Helga Schneider's mother abandoned her along with her father and younger brother.

  • Language: English
  • Category: Nonfiction
  • Rating: 3.75
  • Pages: 166
  • Publish Date: August 30th 2005 by Penguin Books
  • Isbn10: 0143035177
  • Isbn13: 9780143035176

What People Think about "Let Me Go"

Before getting to the actual book, I was staggered to learn Helga Schneider's mother, a truly wicked woman and member of the Waffen-SS, served only a six-year prison term for minor war crimes, which, to rub salt into the wounds of the Jews, was reduced down to the fact of complete cooperation with an Allied investigating commission. Traudi, during the war, cruelly abandoned her two young children, Helga and Peter, to join the SS, believing totally in the extermination of the Jews. I suppose Helga was looking for some sort of apology after all these years, not just for her children, but all those exterminated. It's no doubt carried with a heart rendering premise, but the fact of me reading many other hard hitting books on the Holocaust, this just didn't touch me in the ticker, or punch me in the guts as much.

In 1941, when Helga Schneider was four and her brother Peter not even two years of age, they were abandoned by their mother. Helga was not to see her mother, Traudi, for another thirty years. From Bologna (where shed moved in 1963 as a sixteen year old) Helga travelled with her young son to Vienna to see Traudi who, she learned, had abandoned her children because of her fervent commitment to the National Socialist Party. I know of no other written text that details the kind of encounter Helga Schneider had with Traudi. One can only come by these details by reading the press around the book and the relatively recent film, starring Juliet Stevenson, based on Schneiders harrowing final encounter with the woman who had abandoned her fifty-seven years before.

Non posso amarti, madre". Ho letto questo libro con un costante senso di tensione dolorosa, per il tragico intrecciarsi dei due temi che lo percorrono dalla prima all'ultima pagina: il dolore universale della Storia e il dolore privato di una figlia che non riesce a sottrarsi neppure in tarda età al trauma di un abbandono e al sentimento lacerante che la porta a desiderare di odiare la propria madre, senza riuscirci. "E' pur sempre mia madre, e quando se ne andrà una parte di me se ne andrà con lei.

Helga Schneider aveva soltanto 4 anni quando la madre abbandonò lei, il figlio di 19 mesi e il marito per diventare una SS e guardia nel campo di concentramento di Ravensbrück e poi anche Auschwitz. Non soltanto per i racconti della madre sul suo "lavoro" nel campo di concentramento, ma anche per il malessere e turbamento interiori di Helga durante l'incontro. It is a WWII memoir and the author, Helga Schneider, is already 60 years old when she meets for the second and last time in her life her mother. Helga decides to go to meet her mother for the second time, hoping that she would apologize for what she had done: not only to have abanonded the family and two little children, but also to have been a Nazi. It is a very tough book not only because of the stories of Helga's mother about her "job" in a concentration camp, but also because you feel for Helga that at age 60 still tries to see something good in her mother and really hopes that she apologizes and tells her something tender. She also would like that her mother apologizes for have been a Nazi, but there are no regrets in this 90 years old woman.

Una madre e una figlia che sono quasi due sconosciute e in mezzo a loro un abisso: l'orrore dei campi di concentramento. Ma la sensazione peggiore è stata quella che ho provato mentre arrivavo: una collinetta piena di verde su cui la strada si inerpicava, come un piccolo bosco e in mezzo tante villette singole, stile liberty, nella pace del verde, abitate.

Piena di angoscia e dubbi, si reca a Vienna, nell'ospizio in cui è ricoverata, decisa a ottenere risposte che colmino quasi 60 anni di silenzi e rancore.

It sickens me just to think I'm a member of the same species as Helga Schneider's mother. Many years later, when Helga confronted her mother about those WWII atrocities, the old woman had not one twinge of regret or remorse.

The author wrestles deeply during the visit as she seeks to understood what possibly could have motivated her mother to make the choices she did.

Nel 1941 Helga e suo fratello Peter, rispettivamente di 4 anni e 19 mesi, con il padre già al fronte, vengono abbandonati a Berlino dalla madre, che arruolatasi come ausiliaria nelle SS diverrà guardiana al campo femminile di Ravensbruck e successivamente di Auschwitz-Birkenau. Helga e Peter vengono accolti nella lussuosa villa della sorella del padre, zia Margarete (dopo la guerra morirà per suicidio), in attesa che la nonna paterna arrivi dalla Polonia per occuparsi dei nipoti. Nel dicembre del 1944 Helga e suo fratello Peter, grazie alla zia Hilde collaboratrice nell'ufficio di propaganda del ministro Joseph Goebbels, vengono scelti, insieme a molti altri bambini berlinesi, per essere "i piccoli ospiti del Führer", null'altro che un'operazione propagandistica escogitata da Goebbels, che li porterà nel famoso bunker del Führer dove incontreranno Adolf Hitler in persona, descritto dalla scrittrice come un uomo vecchio, dal passo strascicato, con la faccia piena di rughe e la stretta di mano molle e sudaticcia.